TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

wine cooler [3 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

wine cooler: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

refroidisseur de vin : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 1

Record 2 1996-10-11

English

Subject field(s)
  • Beverages
CONT

[Paul Masson Ltd] is producing 24 million bottles of its new carbonated fruit-flavored wine drinks called coolers at Lincoln, Ont. ...

Key term(s)
  • pop wine
  • cooler wine

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Vin coupé de boissons gazeuses ou de jus de fruit et dont le titre est ramené à 5 ou 7 degrés.

OBS

Termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada.

OBS

De l'avis de l'Office de la langue française et du ministère de l'Industrie et du Commerce, il est hors de question qu'une boisson d'origine québécoise fabriquée à base de vin ou de cidre puisse porter un nom anglais. [Il s'agit d'un] "cooler" à base de cidre, une sorte de boisson gazéifiée, fruitée et légèrement alcoolisée (2 à 3 p. cent d'alcool).

OBS

Selon la nature du produit on précisera : panaché de vin, de rhum etc. (Tiré de la liste des termes retenus (1986-1988) Commissariat générale de la langue, Commission générale de terminologie (10 février 1989).

Spanish

Save record 2

Record 3 1986-05-08

English

Subject field(s)
  • Restaurant Equipment
  • Glasses (table setting)

French

Domaine(s)
  • Équipement (Restaurants)
  • Verres (service de table)

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: